Close
Logo

Om Oss

Cubanfoodla - Denne Populære Vinen Rangeringer Og Anmeldelser, Ideen Om Unike Oppskrifter, Informasjon Om Kombinasjoner Av Nyhetsdekning Og Nyttige Guider.

Kultur

Er det en riktig måte å snakke om vin på?

Dette er den første i vår tredelte serie som fremhever noen av 2023s Future 40 Tastemakers . I løpet av de siste årene har vinindustrien begynt å regne med sitt mangfold og inkluderingsproblem. Men å skape en mer inkluderende vinindustri starter med å anerkjenne måtene det kan ekskludere folk på.



Noe som fører oss til vår gjest denne uken. Alice Achayo grunnlagt Vinlingvisten , et konsulentselskap, for å utdanne vinfagfolk og -drikkere og utvide hvordan de tenker og snakker om vin.

Hør mens Achayo forklarer hvordan hun kom inn i bransjen; hvorfor hun startet Wine Linguist, viktigheten av mangfold i samfunnet; og hvordan utvidelse av språket rundt vin vil hjelpe drikker å utvikle en dypere forståelse for det.



  Apple Podcast-logo
  Google Podcast-logo


Avskrift av episode

Transkripsjoner genereres ved hjelp av en kombinasjon av talegjenkjenningsprogramvare og menneskelige transkriberinger, og kan inneholde feil. Vennligst sjekk den tilsvarende lyden før du siterer.

Høyttalere: Alice Achayo, Jacy Topps

Jacy Topps 00:08

Hei, og velkommen til Podcasten for Vinentusiast. Du serverer drikkekultur, og menneskene som kjører den. Jeg er Jacy Topps. Dette er den første i vår tredelte serie som fremhever noe av årets Future. 40 Smakmakere. I løpet av de siste årene har vinindustrien måttet regne med sitt mangfold og inkluderingsproblem. Og å skape en mer inkluderende industri starter med å anerkjenne måtene den kan ekskludere folk på. Noe som fører meg til gjesten vår denne uken. Alice Achayo. Alice Achayo grunnla The Wine Linguist, et konsulentselskap opprettet for å utdanne vinfagfolk og drikkere for å utvide hvordan de tenker og snakker om vin. Så hør på mens Alice forklarer hvordan hun kom inn i bransjen; hvorfor hun startet The Wine Linguist; betydningen av mangfold i samfunnet, og hvordan utvidelse av språket rundt vin vil hjelpe vindrikkere til å utvikle en dypere forståelse for det.

Jacy Topps 01:13

Og nå et ord fra sponsoren vår. The Calling er en drømmesamling av California-viner som tilbyr et distinkt utvalg av varianter, stiler, og Best in Class Appalachian-vinmaker James MacPhail gir hver vin en klar signaturstemme, og jobber med kjente familiedyrkere for å lage Chardonnay, Pinot Noir og Cabernet Sauvignon. Mens du samler over sytti 90 pluss poeng i prosessen. Bli med i en av The Callings, fullt tilpassbare vinklubber for første gangs tilgang til nye utgivelser, spesielle bibliotekårganger og mer. Med fire medlemsalternativer er det en klubb for hver enkelt elsker, motta tre forsendelser per år, eller prøv det månedlige abonnementet, og lever tre flasker i måneden rett på døren. For mer informasjon og tilgang, besøk oss hos den ringende wine.com backslash-entusiasten.

Jacy Topps 02:13

Hei, jeg heter Jacy Topps. Min gjest i dag er Alice Achayo, Alice er grunnleggeren av The Wine Linguist, et selskap som fokuserer på å endre språket og kulturen til vin for å øke tilgjengeligheten. Hun er også en av årets vinentusiast Future 40 Tastemakers. Velkommen, Alice, jeg er så glad for at du kan bli med oss ​​i dag.

Alice Achayo 02:35

Tusen takk, Jacy, takk for at du har meg. Dette er spennende. Hvordan har du det?

Jacy Topps 02:42

jeg er flott. Så jeg vil starte med å si gratulerer med fremtiden. 40 smaksmakere.

Alice Achayo 02:49

Tusen takk. Ja, det har vært vilt. Men ja, tusen takk.

Jacy Topps 02:56

Så jeg vil gjerne høre om vinreisen din. Kan du fortelle oss litt om hvordan du kom inn i vin?

Alice Achayo 03:02

Sikker. Ja, det er definitivt ikke en enkel type reise. Men jeg vil si at jeg gikk over til vin etter flere år med profesjonelt brødbaking, og jeg kjente at kroppen min ble litt sliten. Og jeg tenkte bare, hva annet kan jeg gjøre for at vi fortsatt vil være på samme måte som mat; gjestfrihetsbransjen og jeg hadde fått en smakebit på hvorfor no pun intended. Mens jeg var på college tok jeg et internasjonalt drikkekurs der og ble introdusert for det jeg nå vet er toppen av isfjellet for vinverdenen. Og hvorfor kunnskap, men så mens jeg var på dette tidspunktet i livet mitt og tenkte, ok, som hvor, hvor kan jeg svinge inn? Jeg husker hvor mye jeg likte det på college og tenkte, ja, du kommer til å trenge vin i fremtiden. Når du gjør noe med gjestfrihet. På det tidspunktet hadde jeg drømt om å åpne min egen bistro en dag. Og så jeg tenkte bare at du trenger å vite vin til bistroen din. Så jeg gikk over til vin.

Jacy Topps 04:16

Jeg mener, som vin og mat definitivt har et godt forhold, spesielt i brød, ikke sant?

Alice Achayo 04:23

Ja, jeg mener, det er gjæring involvert. Jeg forteller alltid folk at jeg er interessert i fermenterte ting. Så du vet, surdeigsbrød og vin. De er, de er to av mine favorittting. Så det var på en måte nesten et naturlig omdreiningspunkt for meg.

Jacy Topps 04:38

Så på hvilket tidspunkt bestemte du deg for å starte The Wine Linguist?

Alice Achayo 04:43

Sikker. Jeg startet The wine linguist i fjor omtrent i januar i fjor 2022. Og på dette tidspunktet hadde jeg vært i bransjen i omtrent seks år eller så, jeg hadde jobbet i en fin vinbutikk som startet, og så var jeg kokk bygget i for en distributør i Massachusetts før jeg forlot det og virkelig begir meg ut på min egen reise, men ja, så jeg vil si startet fjoråret veldig fint. Det er et ganske ungt selskap for øyeblikket, men jeg er ikke nødvendigvis ny i bransjen.

Jacy Topps 05:15

Ok, så hva er det egentlig? Er det et selskap som liker, er det for utdanning eller ressurser? Hva er egentlig vinlingvisten?

Alice Achayo 05:23

Ja, vinlingvisten er et konsulentselskap. Og vårt formål er å utdanne vinfagfolk og vindrikkere, å endre og utvide hvordan de tenker, og snakker om vin. Så med det ser vi virkelig etter å endre språket og kulturen rundt vin for å bedre representere en mye mer mangfoldig demografi som vi nå ser i vinverdenen. Og med det ønsker vi også å inkorporere kulturene og kjøkkenene i det globale sør, og dets diaspora, jeg er ikke sikker på at du vet, jeg tror på dette tidspunktet, hvis noen ikke er klar over, tror jeg de sannsynligvis har hodet sitt i sanden. Men du ser ikke det, du ser fortsatt ikke at det globale salget og dets kultur blir innlemmet i vinens verden. Og jeg tror det er en tapt mulighet. Og så en del av arbeidet vårt med å sørge for at vi forsterker det inn i mellomrommet. Og så til slutt, sentrerer vi arbeidet til vinprodusenter og vingårdshistorier. Og alle disse tre tingene er egentlig ment å endre hvordan vi tenker på vin fremover, slik at den blir mye mer inkluderende. Det er mer representativt for demografien til vindrikkere vi har nå. Og det handler om å virkelig fokusere på opplevelser og folks sanseminner og bruke vinprodusenter til å lure dem til å virkelig fortelle sine historier om vin. Ikke sant?

Jacy Topps 06:44

Så wow, det er greit. Så, først og fremst, jeg mener, bare gå tilbake til språket rundt deg, jeg mener, du bestemte deg for å komme inn og akkurat som, demontere hele greia, for sånn, liker det, jeg mener, på språket rundt vin går hundrevis av år tilbake, ikke sant? Som, det er som et stort foretak, vil jeg anta

Alice Achayo 07:08

For meg er det veldig enkelt, ikke sant? Jeg forteller alltid folk, jeg snakker flere språk vin, og så spør de hva det er. Så jeg liker å fortelle folk at jeg har mitt eget vinspråk, som er basert på mitt sensoriske referansepunkt. Og så lærte jeg det europeiske skråstreken vestlige samfunn vinspråket, som er standarden for lengden på språkvinen som vi har nå. Og så snakker jeg det. Og for meg hadde jeg så vanskelig for å få kontakt med vin da jeg følte at jeg ble tvunget til å bare snakke om vin fra det perspektivet. Og så, du vet, jeg ser virkelig på vin og mat som to ting som er veldig bra, for det første går de hånd i hånd, men også at de har denne store evnen til å bringe mennesker fra forskjellige bakgrunner sammen. Og så når jeg er i vinindustrien og ser at måten vi snakker om vin på, språket vi bruker for å snakke om vin, faktisk ekskluderer folk i stedet for å bringe folk sammen, hadde jeg et reelt problem med det.

Jeg kommer fra en kultur hvor vi er, vi er veldig fellesskapsorienterte, vi er, du vet, spesielt mat bringer oss sammen. Og så jeg som sagt, jeg ser at mat og vin ligner på den måten. Og så jo mer jeg ønsket å komme inn på vin, følte jeg også på en måte dette, denne lidenskapen for å forlate hver gang jeg måtte se vin fra dette veldig eurosentriske perspektivet, fordi jeg tenkte, vel, det inkluderer virkelig mye ekskludering ut mange mennesker. Og jeg prøver å bringe folk sammen. Og så for meg, liksom, hvordan endrer jeg dette, og det var egentlig å gå etter vinspråket og si: Vi må endre dette må bringes inn og må, vi må endre hvordan vi tenker om vin for å kunne bringe flere til bordet.

Jacy Topps 09:00

Ja, jeg mener, jeg er enig. Og jeg tror at vi som vinindustri har hatt denne diskusjonen i noen år nå. Høyre, rett. Jeg føler at jeg er enig i det du sier. Jeg liker, men jeg tror at det er i teorien at vin og mat bringer oss sammen. Jeg mener, som det burde, men jeg tror at når vi begynner å snakke om industrien, og hvordan vi i bransjen snakker og utdanner, føler jeg at det er der det går riktig, ikke sant, akkurat som hver dag, vinforbruker, selvfølgelig det bringer folk sammen og du vet, bringer folk til bordet. Men hvordan opplever du utdanningen som vinindustrien, alle sertifiseringsprogrammene som i utgangspunktet er basert på det eurosentriske språket?

Alice Achayo 09:52

Vel, du kan tenke deg at jeg synes det er problematisk, ikke sant? Og så jeg er helt enig med deg i at ja, vin bringer mennesker sammen kan bringe folk sammen, men du ser det dessverre ikke like mye. Og, og der du ser det som det er nesten som i vinindustrien, hvor vi alle er vinproffer, og vi alle snakker samme språk som vi har blitt lært opp til å snakke, ikke sant. Og så det var faktisk noe jeg tenkte på tidligere, det er vinen, vinutdanningen, programmene vi har på plass akkurat nå. Det er nesten som om de er designet for at vinfagfolk skal snakke med hverandre. Men ikke for å faktisk snakke med forbrukere, for det er der vi sliter, som vi, vi er alle lært, ok, dette er noter av tranebær og, og du vet, aprikos, eller bla, bla, bla, alle disse alle disse beskrivelser, ikke sant. Og uansett om vi har erfaring med disse notatene eller ikke, så husker vi dem bare. Og vi bruker dem bare med hverandre. Ikke sant? Jeg synes alltid det er veldig morsomt når jeg er på jobbarrangementer der du er, spesielt smaksprøver der det virkelig er som en bransjesmaking og, og du ser folk der, de gjør det, de er som, jeg bare, dette er reduktiv. Dette er slutten, bare du tenker herregud, vi trenger ikke å snakke dette språket hele tiden. Og for å gå til spørsmålet ditt om hvordan jeg føler om vinutdanningen vi har, tror jeg det er problematisk, fordi det egentlig ikke forbereder vinfagfolk på hvordan de skal snakke og få kontakt med vinforbrukere, det er nesten som det var. designet kun for vin, vinproffer for å snakke med hverandre, men ikke for å faktisk bringe inn i folden vanlige mennesker. Og, og det er problematisk. Og innenfor det også, fordi språket er så strengt, involverer det heller ikke noen annen kultur og språk i det. Ikke sant. Så et av de store programmene som er globalt, og er ganske mye satt, standarden er WSJ. T, når du ser på språket du bruker for å snakke om vin, er det Ville du ikke være enig? Det er superbegrenset, ikke sant? Ja, det gjør ikke at det ikke går utover det som er der. Og så hvordan kan vi ha, du vet, vinfagfolk som kommer fra forskjellige kulturer, være i stand til å være en del av språket, hvis, hvis det de blir undervist ikke er noe de kan forholde seg til, og heller ikke har det i deres land eller kultur. Så nå er de tvunget til å huske disse tingene, uten egentlig å ha noe personlig forhold til det. Og jeg synes bare det er ganske tragisk.

Jacy Topps 12:30

Jeg elsker hvordan du setter det i bunn og grunn, det er som om utdanningssystemene er på en måte lært opp for oss å snakke med hverandre og ikke snakke med forbrukeren. Så vi er akkurat som å si ifra, som, du vet, du vet, fancy språk og, og måten og alle disse tingene å snakke med hverandre på. Ikke sant? Når forbrukeren er som, hva, hva snakker du om?

Alice Achayo 12:56

Jeg skjønner liksom ikke det, ikke sant. Og det er en så skremmende ting. Fordi, du vet, vi, vi kan late som om alt vi ønsker er vindfagfolk, men vi vet ikke engang halvparten av tingene vi sier, eller andre sier til oss som andre profesjonelle, ikke sant, men vi bare går med det . Og jeg tror, ​​jeg tror det er der det er litt latterlig fordi du får forbrukere til å tro at vi er, vi bare må ha den mest fantastiske paletten i verden. Og vi kjenner bare alle disse fancy ordene. Og du bare tenk, mann, vi sier alle sammen lignende ting. Vi har husket signaturer av druer, ikke sant? Vi bare gjengir dette, og vi ville gå for å si nøyaktig de samme tingene. Og du vet, jeg synes det er veldig trist. Og så, du vet, det er mye enda større, som at dette spørsmålet er ganske lastet. Hvis du ikke har noe imot meg, forbli på det et sekund.

Jacy Topps 13:45

Sikker. Selvfølgelig,

Alice Achayo 13:46

jeg ok. Jeg vil ikke ta over her. Men du vet, en av de tingene jeg synes, ja, språket, vindundervisningen, det er problematisk og i språket det bruker. Og jeg tror, ​​som også, bortsett fra det vi nettopp sa, hvor det også er begrenset, er å snakke om klimaendringer, ikke sant, når nye regioner nå produserer varianter som de aldri pleide. Og regioner jeg pleide å lage dem nå, har uttrykket endret seg, for enten det har blitt kaldere, eller det har blitt varmere, nå er det endret. Og nå skal du fortelle meg at Pinot Noir alltid skal ha disse tonene? Rett, riktig, når det kommer fra, fra et varmere klima, et kjøligere klima, et nytt klima, et annet uttrykk, eller, du vet, vinmaker som tar en annen tilnærming til å lage Pinot Noir. Og nå skal vi si, vel, Pinot Noir bør alltid treffe disse markørene. Det er igjen en veldig begrenset måte å se det på. Og jeg tror, ​​som vi er i klimaendringer, vil språket måtte endres for å gjenspeile det som nå er mulig og ikke er mulig, antar jeg. Gir det mening?

Jacy Topps 14:58

Det er som, kom helt det er en perfekt. Jeg elsker det perspektivet. For når vi gjør som verden endrer seg, så må språket vårt også gjøre det. Jeg mener, ikke sant. Rett gir perfekt mening. Så, jeg mener, hvordan kommer vi forbi det, som om bedriften din er mer et konsulentselskap? Er folk mer mottakelige for disse endringene?

Alice Achayo 15:21

Vel, jeg tror du må, du må være mer spesifikk, hvilke mennesker, vindfagfolk, når forbrukere, de som er ansvarlige for utdanning, vet du,

Jacy Topps 15:32

Ja, alt ovenfor. Ikke sant?

Alice Achayo 15:35

Vel, jeg kan jeg kan svare på Jeg vil si, jeg vil si at vinforbrukerne er klare for at vi skal snakke med dem om vin på en måte som er relaterbar eller meningsfull, i stedet for å sitte høyt over dem og fortelle dem hvordan de skal oppleve vin, hva de skal lukte, smake, og alt det der, som er tull. Igjen, vin, vinspråket er egentlig basert på vårt sensoriske referansepunkt. Så hvordan jeg vokste opp og og plantene, fruktene, teksturene, luktene som jeg vokste opp med spiller en enorm rolle i det jeg nevnte tidligere, mitt personlige språk for vin, som er det viktigste forresten, hvert vårt eget språk av vin er det viktigste uansett hva noen andre skal fortelle deg, bør du lukte. Det du lukter er ditt og ditt alene. Så det er bare, jeg tror vinforbrukere ønsker at vi skal finne mer meningsfulle måter å snakke med dem om vin på. Så i stedet for å snakke om notatene, hvorfor begynner vi ikke å snakke om hvor vinene kommer fra historiene til vinprodusentene og hva som var året som det som skjer, du vet, det er mer en menneskelig forbindelse der når vi begynner å bringe inn landøkosystemer og mennesker som alt skjer for å gjøre vin mulig. Så jeg vil ikke snakke om ok, du bør få notater om, du vet, sorte kirsebær og tranebær, og skogbunn, alle disse tingene, men heller, hva som lar meg gi deg konteksten til denne vinen. Og så la oss snakke om hva du opplever, ikke sant. Og jeg vet at du, du deltok på seminaret mitt på IPNC. Så kanskje du kan gjøre litt om hvordan det føltes. Men det var slik jeg ledet min smaking. Det er ikke for å sitte der og fortelle deg hva du bør få, men heller gi deg bakgrunnen, som jeg gjerne ville ha gjort mer, men gi deg bakgrunnen til vinen, konteksten til vinen, ikke sant, historien, dens historie, og alt det der. Og så går vi gjennom og bruker våre egne sanseminner til å snakke om denne vinen. Så det tror jeg vinforbrukere vil sette pris på. Jeg tror det er det de ser etter. Jeg tror det også er måten vi får flere mennesker til å drikke vin, i motsetning til at vinforbrukere sier: Du vet hva dette er, dette er bare ikke det er for pretensiøst. Det er jeg føler meg malplassert. Og så når det gjelder vinfagfolk, tror jeg det kommer til å spørre meg, det jeg prøver å gjøre her er ikke det mest populære, ikke sant? Som, de er akkurat som, hvem er du? Som du sa tidligere? Dette språket har eksistert i lang tid, hvem er jeg, men jeg kommer inn og sier, hei, vi må endre dette. Og så er det også som: Ok, hvordan endrer vi det? Og jeg sier, jeg sier ikke at jeg har alle svarene, men jeg har en ganske god ide om hva som ikke har fungert og hva som ikke fungerer. Ikke sant. Så ikke gjør det. La oss ikke fortsette å gjøre det samme. Ja, så jeg tror det kommer til å bli vanskeligere for vinfagfolk å snu tankene sine til å være som, ok, ikke sant. Det er nesten som å gi bort kraft. Jeg tror det er slik det føles når du som et vinprofesjonelt felt plutselig ikke kan holde på denne makten lenger med å fortelle forbrukerne hvordan, når, hva, du vet, hvorfor de bør konsumere vin, eller plutselig forteller jeg dem at det ikke burde være din rolle. Og det er ikke noe som ikke er morsomt å høre. Ikke sant? Og så selvfølgelig vinutdanning. Vel, jeg vet ikke hvordan de føler om meg. Men jeg kunne forestille meg, igjen, det er ikke en populær ting, ikke sant. Men vi må, tror jeg, som en bransje virkelig endre oss fordi vi ikke har en blomstrende industri hvis vi ikke besøker hvordan vi snakker om hvorfor. Og så glem hva jeg gjør. Tenk på velstanden til denne industrien, hvis vi ikke endrer hvordan vi snakker om hvorfor. Og det er, det er bevis på det. Jeg mener, jeg tror at det hver par måneder kommer ut en ny artikkel er slik: Å, hvorfor millennials ikke drikker Å, hvorfor vin, du vet, folk går over til alkoholfritt, alle disse tingene, og det er så mye av det er, du vet, veldig knyttet til hvordan vin oppfattes. Ja.

Jacy Topps 19:48

Vel, ja, jeg tror det er veldig vanskelig å høre fordi, jeg mener, det er et helt system, ikke sant? Det er et system som ble, vet du, skapt For, jeg tror selve vinen ble skapt, hvordan du i bunn og grunn beskrev det for oss å nyte og dele det med folk. Men jeg tror bransjen ble disse portvaktene og ønsket å holde folk utenfor. Så de skapte dette systemet, som ville holde folk ute. Så nå er det i bunn og grunn å demontere det systemet og få flere folk inn. Og det kommer til å bli vanskelig. Men jeg tror mange profesjonelle innen vin, jeg mener, vi elsker håndverket, vi elsker det vi gjør, og vi ønsker å få flere folk inn. Så jeg tror det er kanskje, du vet, jeg tror for de som vil gå bli sertifisert, og i utgangspunktet ha formell utdannelse, det er kjempebra. Men bare vit at du må gjøre litt research når du kommer ut av når du får sertifiseringen din og hvordan du liker å snakke med forbrukere, på en annen måte enn hva slags skole lærer deg til disse programmene lærer å utvide språket sitt , Jeg tror,

Alice Achayo 21:01

Ikke sant. Min greie er at hvis et sertifiseringsprogram ikke endrer måten de snakker om vin på, hvordan fungerer de da som profesjonelle innen vin? Du vet hva jeg mener? Som hvis du er, hvis du ikke forbereder oss til å kunne gjøre jobben vår, den beste helgen? Og hva er formålet ditt? Og jeg tror det er én ting, vi må på en måte presse tilbake. Som om de ikke nødvendigvis burde kontrollere vinfagfolk, synes jeg det ser ut til å fungere hånd i hånd, ikke sant? Du lærer oss at du spesialiserer deg på vindspråket og alle ting, hvorfor nye lærere skal forberede oss for denne bransjen, vi går ut for å gjøre tingene våre. Og hvis du ser på industrien, og hvordan den gjør det i bransjen, og du ikke erkjenner hvor manglene er, og derfor ikke endrer hvordan du nærmer deg den, og derfor svikter oss som vinprofesjonelle, egentlig, hva er din mening? Det er spørsmålet jeg har. Ikke sant. Og så jeg tror det er sånn vi må se på det. Men jeg vet ikke, det var ikke meningen å høres ut tidligere som vinproffer som alle misliker arbeidet mitt, jeg tror det er mange av oss som ønsker å endre denne bransjen, fordi vi elsker det veldig mye. Ikke sant? Vi elsker å bringe mennesker sammen og dele magien som er vin. Så jeg tror at det bare er en vanskelig ting for oss å finne ut. Ok, hvordan endrer vi denne tingen vi har blitt lært til måten vi har blitt lært opp til å snakke om hvorfor og hvordan endrer vi den? Og jeg tror jeg tror det er enklere enn som så. Egentlig? Inn på individnivå. Det er veldig enkelt. Som, hvorfor elsker du vin? Hva er det med vin som begeistrer deg før språket og alt det der, hva vil du at folk skal vite om vin? Hvis du snakket med vennene dine om vin, og du hadde en flaske du bare var helt forelsket i? Hva er det med den vinen du vil snakke med henne om? Forhåpentligvis er du ikke sånn, å, mann, det var bare det som ikke hadde vært bukettene og notene og aromaen. Forhåpentligvis har du mer enn det å si, ikke sant, og la dem så oppleve det, ikke slik du vil at de skal oppleve vinen, men å oppleve det selv. Og kanskje vil de ikke like det. Men kanskje de vil like det rett og slett fordi de elsker å se gleden du har av det fordi det er tingen også. Og så jeg tror for hver eneste profesjonelle, det er virkelig som et valg du må ta som, jeg kommer ikke til å fortelle deg ok, hvis du ikke endrer hvordan du snakker om hvorfor du suger, elsker du ikke. Jeg sier ikke det i det hele tatt. Jeg tror vi liker vin veldig godt, og vi elsker alt som følger med den. Hvordan fortsetter vi? Eller hvordan beveger vi oss inn i et rom der vi får inn flere mennesker og ikke bare sier flere mennesker på et generelt begrep, jeg ønsker å se mer mangfold i vinindustrien. Jeg vil se demografien til vindrikkere gjenspeiles i industrien selv, fordi det er slik vi kan få dem til å føle at de også er en del av den.

Jacy Topps 24:07

Hvert glass vin forteller en historie. Disse historiene avslører skjulte historier, smaker og lidenskaper, og noen ganger løser de opp våre mørkeste ønsker. Og Vinentusiasts nyeste podcast. Den kjente journalisten Ashley Smith dissekerer vinverdenens underliv. Vi hører fra folk som vet hva det betyr når produktene av kjærlighet og omsorg blir kilden til rase, brannstiftelse og til og med drap. Hver episode tar lytterne med inn i den mystiske og historiske verdenen av vinproduksjon og forbrytelsene som siden har blitt Vinfamous. Denne podcasten passer godt sammen med både vinelskere, historienerder og krim-junkies. Så ta et glass av favorittvinen din og følg podcasten for å bli med oss ​​mens vi fordyper oss i vendingene bak tidenes laveste, sjokkerende vindforbrytelser, følg Vinfamous på Apple, Spotify, eller hvor du enn hører, og sørg for å følge med show, slik at du aldri går glipp av en skandale, kommer nye episoder annenhver onsdag.

Jacy Topps 25:16

Jeg vil snakke om når dere møttes første gang. Så, ja, for lytterne våre, for litt bakgrunn, møtte jeg Alice på IPNC, som er International Pinot Noir Celebration i Oregon, tidligere i sommer, og hun holdt dette seminaret om, du vet, vinspråk. Og jeg var i klassen, og vi smakte på Pinot Noir. Så, av forskjellige typer Pinot Noir-er, og hun ville at vi skulle snakke om hva vi smaker og lukter og bruker språket vårt. Vel, noen brukte skogbunn, jeg vet ikke engang om det var Alice eller noen andre i klassen. Og jeg kimet inn, og jeg sa: Jeg hater skogbunn. Jeg synes det begrepet er så utilgjengelig. Og, du vet, jeg tror jeg snakket om sammenkoblinger, og jeg er som, du vet, ingen ønsker å kombinere kjøttkaker med skogbunn som, hva betyr det? Og så sa noen, å ja, hva med rosmarin? Og jeg mener, ja, det er bedre. Det er bedre, det er totalt mer tilgjengelig. Og da var det i det minste som, vel, ikke for meg. Og jeg tenkte: Å, riktig. Så mitt syn på tilgjengelighet betyr bare amerikanere og det amerikanerne opplever, folk som er født og oppvokst i USA, og jeg tenkte ikke på globalt. Så jeg ble sjekket i min visjon av som, å, dette er mer tilgjengelig for hans for er ikke akseptabelt. Og så fortsatte du i det minste med å utdype og snakke om, hvilken type skog? Kan du snakke om det?

Alice Achayo 27:02

Ja, absolutt. Og jeg tror det er på en måte som at det fine hvis vi tillater det med vinspråket er at hvis vi lar folk dele deres sensoriske referansepunkt, ikke sant, så begynner vi å utvide vårt eget språk, vår egen tilgjengelighet, riktig, som vin profesjonelle, spesielt når vi lytter til andre mennesker beskriver den samme vinen på deres eget språk, lærer vi av det, eller vi lærer mer om dem og deres kultur. Og det er den menneskelige tilkoblingen som jeg ville elske å se mer av på ett språk. Men når du går tilbake til skogbunnen, vet du, den brukes ganske ofte. Og så det jeg sa er at for meg er jeg veldig kjent med notene som vi prøver å si eksisterte denne vinen når vi, når vi pakker den inn i en slags beskrivelse som deres kjerne utforsker. Men jeg liker å gå lenger enn det. Når jeg var, når jeg hører folk si, kjerne, er jeg alltid som, hvilken skog? Er det? Ikke sant? For saken er at all skog lukter forskjellig. Og så er det, hvilken tid på året? Er dette skogen? Som, male meg et bilde? Det er vi også, og da tror jeg, i dette spesielle tilfellet, vi, vi gikk inn i, var det noen som også kom fra Boston-området. Og så de visste at jeg fortalte dem at jeg løper i denne stien hele tiden, og jeg løper de er alle fire sesongene. Og så jeg vet hvordan det lukter, hver sesong, ikke sant? Når det endrer seg, vet jeg hvordan gulvet lukter. Og så, sa jeg, er det fjerde etasje i Medford? Som dette, dette bevaringslandet som jeg løper gjennom hele tiden. Eller er det du kjenner, som en skog for i Italia? Er det i Nord-Italia, hvor det egentlig er mer alpint? Og så det kommer til å lukte annerledes? Og så, jeg tror nesten at hvis vi vil, har jeg ikke noe imot at folk bruker smaksnotater, men gi meg kontekst, mal meg et bilde om det. For selv det er mer historiefortelling, i stedet for å bare si det og gå videre, ikke sant? Så du trenger kanskje ikke å gjøre det, kanskje du ikke ser hva jeg sier når jeg sier kursmateriell, men hvis jeg maler et bilde for deg, forhåpentligvis er det en mye morsommere samtale. Ikke sant? Så men ja, jeg tror vinspråket igjen, vi sier eurosentrisk fordi det er veldig eurosentrisk, men for å legge til det også, så er det sånn at hvis du er her i USA, og du er vokst opp i USA, og du snakker om vind, og det er det som også er et generelt bredt sensorisk referansepunkt, ikke sant? Du har hatt lignende matvarer, men jeg kan også si, du vet, å være her i Pacific Northwest versus New England, vi har også hatt forskjellig mat, så de er til og med i et land hvor det allerede er forskjell i noter. Så jeg bare tror vi bare ikke må lage vin. Vinen Lane var så definitiv, ikke sant. Jeg tror det er det, det er virkelig oppe, slik at folk kan dele hva de virkelig får på nesen og gi oss en historie bak det. Og så jeg tror at hvis du husker, i økten, spurte jeg i grunnen alle, når noen sa et notat som jeg ikke forsto hvordan det liksom betydde, ville jeg be dem om å utdype, ikke sant? Fortell meg mer om det, hvorfor du får det. Og du vet, jeg husker at en dame sa: Å, jeg skjønner, jeg får en veldig sterk ånd. Og jeg sa: Hva slags ånd? Og så ble de som, vel, faktisk, denne romen som er produsert her, vet du, av denne ved havet, og hun fikk et veldig spesifikt tema i tankene. Men hvis hun bare sa, dette har noter av, av lignende, brennevin, det er egentlig ikke en beskrivelse av vin. Men hun hadde en hel scene i tankene. Og jeg prøvde å få henne til å fortelle oss konteksten til hva disse notatene var. Og så var han virkelig flott. Jeg har aldri vært der han snakket om, men jeg kunne, jeg kunne begynne å se hva hun prøvde å si. Ikke sant. Så

Jacy Topps 31:02

Ja, jeg mener, jeg, tankene mine var blåst. Når du er som, vel, faktisk, vet du, du har helt rett. Jeg bare fordi jeg ikke tror en skogbunn er tilgjengelig, betyr ikke at den ikke er tilgjengelig for andre mennesker. Og jeg tenkte litt på min egen, som min egen forhåndsvisning, det var det, jeg mener, klassen din var fantastisk. Seminaret ditt var fantastisk.

Alice Achayo 31:34

Takk skal du ha. Det er bare, det er bare, vi må bare utvide vårt, vårt omfang, men vi kan ikke gjøre det. Uten andre mennesker rundt oss. Du vet, liksom, du kan ikke sitte i et vakuum og si: Ok, jeg skal utvide vinspråket mitt. Hvordan skal du gjøre det hvis du ikke samhandler med andre som har forskjellige sansenotater. Og du er, og da inkluderer du heller ikke andre kulturer og retter i språket ditt, ikke sant. Så det er veldig vanskelig å utvide det hvis du faktisk ikke går utover det du allerede har. Så jeg tror at det er, det er litt av min greie er at det å skifte språket til vin ikke trenger å være så skummelt som jeg tror noen tror det er. Jeg vil bare bringe mer av en menneskelig forbindelse til språket vin, ikke sant? Å bringe inn kulturene og kjøkkenene i det globale sør og diasporaen, bringe inn vinprodusentene og historien om deres land og, og alt arbeidet som går med å lage vin, få inn flere mennesker med ulik bakgrunn for å dele historiene sine så at vi kan utvide dette språket slik at du kan si rosmarin, og jeg kan si noe annet. Og vi beskrev nettopp den samme linjen. Og det er greit. Det er målet mitt, min visjon er for denne bransjen. Så jeg tror det er enkelt i tankene mine.

Jacy Topps 32:57

Ja, som, i teorien, hvis vi alltid Kumbaya? Ja, nei, jeg er enig i det. Jeg liker det du sier, fordi det er som å ikke ta bort ideen om at en Pinot Noir kan lukte som kirsebær, men at den også kan lukte noe annet enn kirsebær, ikke sant? Hvis du lukter kirsebær, er det ingenting. Det er ikke feil. Ikke sant. Men hvis du lukter noe annet, er det riktig. Du kan ha rett også. Det er din rett.

Alice Achayo 33:26

Ikke sant. Som om jeg ikke vokste opp med kirsebær, men du gjorde det, kan jeg ha et annet ord for en lignende tone, eller en hel scene, i tankene mine for det. Og jeg tror det jeg vil se er at det er mer normen. Og jeg tror for meg, som om jeg var vinproff, er det ikke så mye, men å gjøre dette betyr at vi ikke har jobber, ikke sant? Vi får bare litt av hvordan vi gjør denne jobben, ikke sant? Vi kommer oss bort fra førersetet og er tilretteleggere for opplevelser, for det er det vin er, på slutten av dagen. Vin er opplevelse. Og så hvordan skaper vi opplevelse meningsfull opplevelse for mennesker, det er ikke nødvendigvis å fortelle dem hvordan de skal oppleve, men det er snarere å gi rom for dem til å føle at de kan engasjere seg med hverandre uten frykt for å si feil ting, eller ikke ha en forhøyet gane eller avansert gane? Hvordan skaper vi en opplevelse hvor

vindrikkere med ulik bakgrunn, ulike vinreiser eller ulike opplevelser anser borddrikkene som samme vin og har en utrolig opplevelse? Det er et spørsmål jeg forlater. Det er et åpent spørsmål for vinfagfolk som jeg virkelig stiller.

Jacy Topps 34:44

Ja, og jeg tror det er som å fortsette fordi det kommer til å bli et vilt svar. Jada, vi kan alle finne ut av det. Som, du vet, liker hver region eller liker, jeg mener, selv media som her på Wine Enthusiast, vi leter alltid etter måter å gjøre vinopplevelsen bedre.

Alice Achayo 35:06

Ikke sant? Ja, det er ikke det er ikke lett arbeid nødvendigvis. Ikke sant. Men jeg tror ikke det er så komplisert også, som vi får det til å virke, for vin er ikke komplisert. Det er et landbruksprodukt. Ja. De er fantastiske. Så vi trenger bare å gå litt lenger inn i landet. Og det er vinens opprinnelse. Som, vi bare, vi gikk bare litt. Vi har liksom, langt unna hva vin er, jeg tenker noen ganger på måten vi snakker om det og det du ser et aspekt av i bransjen, du tenker bare, snakker vi fortsatt om vin? For eksempel, hvordan fikk vi det? Som, jeg snakket fortsatt om de samme tingene her, vet du, så det er det jeg vil si, jeg vil gjerne bringe vin tilbake til opprinnelsen. Og du vet, og bruk den menneskelige forbindelsen til å bringe flere mennesker til bordet. Fordi det er, det er en opplevelse som alle bør ha tilgang til.

Jacy Topps 36:16

Jeg har bare et siste spørsmål til deg, Alice. Sikker. Hva drikker du? Hva er i glasset ditt i disse dager?

Alice Achayo 36:24

Å, mann, så jeg har drukket vin fra Oregon, fordi jeg skulle si det nøyaktig. Så du vet, jeg er eh, det morsomme er at jeg ikke har drukket Pinot Noir. Det er landet til Pinot Noir. Men det jeg forhåpentligvis på slutten av denne elsker å dele med folk er alle de andre ikke-Pinot Noir-vinene som produseres i dalen. Og det er det jeg virkelig har gledet meg over. Du vet, jeg har hatt et par pet-nat som er virkelig fantastiske. En virkelig blåste meg bort bare fordi det var så hyggelig. All Chardonnay pet-nat fra landmassen? Og så fant jeg den Pinot Gris Muscat Riesling-blanding her om dagen kalt Limited Edition. Det var gøy. Det var det jeg kaller det en hodeskraper, det var en av de vinene som den bare fortsatte å utvikle og jeg kjøpte bare mye og jeg var virkelig forelsket i måten fordi jeg husker at jeg bare tenkte mann, det er slike rart som din huske hvorfor du liker denne tingen? Så, men ja, jeg liker generelt at jeg liker hvite blandinger. Å ja. Og så la jeg bare til at det var en annen jeg fant også kalt Big Salt. Jeg likte bare etiketten på baksiden hadde ingen nei, som om det ikke var noe om hva blandingen skulle bli. Men jeg er en stor fan av å bare prøve ny vin som jeg aldri har hatt før, så jeg var som stor salt. Ok kult. Jeg liker navnet som etikettene veldig enkle. Jeg tok den med hjem. Og da jeg åpnet den, husker jeg at jeg tenkte mann, som om det må være som Muscat eller en trøstende oppførsel her inne. Så jeg gikk på nettet for å slå det opp. Og riktignok var det tømming. Muscat. Og så var det en annen ting. Så det var pent mener jeg, det er midt i blinken. av hvite blandinger. Det er riktig. Å, deilig. Ja, så alt det laget her i dalen. Så du vet, det er liksom det jeg nipper til i disse dager. Det er bare å finne alle de andre variantene som vi egentlig ikke snakker så mye om som kommer

Jacy Topps 38:35

av

Alice Achayo 38:36

Utenfor allfarvei. Ja, ja, det har vært bra.

Jacy Topps 38:41

Alice Achayo. Tusen takk for at du ble med meg. Det har vært en glede å snakke med deg.

Alice Achayo 38:46

Tusen takk for at du har meg, Jacy, jeg håper du får en fantastisk dag.

Jacy Topps 38:55

Hvorfor vin bringer mennesker sammen uavhengig av deres forskjeller. Ord er veldig mektige. Og språket vi bruker i vin kan bidra til å bringe flere mennesker til bordet, eller de kan brukes som verktøy for å ekskludere, tror jeg jo mer mangfoldig industrien er, jo mer interessant er vinen. Hva er dine tanker? Hvis du likte dagens episode, vil vi gjerne lese anmeldelsene dine og høre hva du synes. Du kan sende oss dine kommentarer og spørsmål på e-post på podcaster på wine enthusiast.net. Og hei, hvorfor ikke fortelle dine vinelskende venner om å sjekke oss ut for å huske, du kan abonnere på denne podcasten på Apple, Google, Spotify og hvor som helst ellers du hører på podcaster. Du kan også gå til wine enthusiast.com backslash podcast. For flere episoder og transkripsjoner. Jeg er Jacy Topps. Takk for at du lyttet.